Narradora da SporTV, pertencente ao Grupo Globo comete erro de Português ao vivo!
As Olimpíadas começaram em Tóquio! Sem alarde de que será um genocídio, ou tampouco acusações de irresponsabilidade ao Primeiro Ministro japonês. Contudo, já no primeiro dia de transmissão dos jogos, a Rede Globo, através da sua afiliada de esportes, SporTV, cometeu sua primeira gafe. A narradora inexperiente Natália Lara, durante a partida pelo futebol feminino entre Japão e Canadá cometeu um erro grotesco de Português e de forma intencional. Na transmissão, ao mencionar a jogadora canadense Rebecca Quinn, resolveu tentar lacrar e usar o pronome errado, "elu", para se referir à atleta. Quinn, em 2016, nos jogos do Rio alegou ser um "homem transgênero", porém parece que agora não se identifica com nenhum gênero. A professora de Português e famosa por debater o tema de linguagem neutra, Cíntia Chagas, afirma que o uso de pronomes neutros é um erro gramatical e não uma evolução linguística por 5 fatores: 1. Não é uma evolução natural da língua como o vossa mercê que...